Keine exakte Übersetzung gefunden für SGB II

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Textbeispiele
  • A research consortium commissioned by the Federal Government is currently conducting a study to assess the implementation of Book II of the Social Code in terms of equality policy (Bewertung der SGB II-Umsetzung aus gleichstellungspolitischer Sicht).
    ويقوم الآن اتحاد للبحث، بتكليف من الحكومة الاتحادية، بإجراء دراسة لتقييم تنفيذ الكتيب الثـــاني للقانون الاجتماعي فيما يتعلق بسياسة المســاواة (Bewertung der SGB II-Umsetzung aus gleichstellungspolitischer Sicht).
  • Most recently, in June 2008, “Recommendations by the German Association for Private and Public Welfare on Aid Benefits to Women affected by Domestic Violence and their Children particularly among those legally affected by Book II of the Social Code” (Empfehlungen des Deutschen Vereins zu Hilfeleistungen an von häuslicher Gewalt betroffene Frauen und ihre Kinder insbesondere im Rechtskreis des SGB II) were adopted. They are directed towards the organizations responsible for providing benefits in the given context.
    واعتُمِدت مؤخرا، في حزيران/يونيه 2008، ”توصيات قدمتها الرابطة الألمانية للرفاه الخاص والعام بشأن استحقاقات المعونة للنساء المتضررات من العنف العائلي وأطفالهن، وبخاصة من بين المتضررات قانونا وفقا للكتيب الثاني من القانون الاجتماعي“ (Empfehlungen des Deutschen Vereins zu Hilfeleistungen an von häuslicher Gewalt betroffene Frauen und ihre Kinder insbesondere im Rechtskreis des SGB II)، وهذه التوصيات موجهة إلى المنظمات المسؤولة عن تقديم الاستحقاقات في هذا السياق.
  • (a) ICTR OTP should (i) establish an IT steering committee with terms of reference which are in line with the requirements of Secretary-General's bulletin ST/SGB/2001/5 and (ii) ensure that this body fosters close ties and exchanges best practices and lessons learned with the ICTY committee;
    (أ) ينبغي لمكتب المدعي العام لمحكمة رواندا '1` أن ينشئ لجنة توجيهية تُعنى بتكنولوجيا المعلومات تكون اختصاصاتها موافقة للشروط الواردة في نشرة الأمين العام ST/SGB/2001/5 و '2` ينبغي أن يكفل أن تقوم هذه الهيئة بتعزيز علاقات وثيقة وتتبادل أفضل الممارسات والدروس المستفادة مع لجنة محكمة يوغوسلافيا السابقة؛